
Atendendo ao pedido da minha adorável irmãzinha Isabel… e pra compensar o post de ontem, hoje tem o super pra cima Stevie Wonder. A música é linda e um mega sucesso, mas eu fico de cara como uma letra tão linda pode passar décadas desapercebida pelos nossos ouvidos tupiniquins. É por isso que eu te falo… a música é o caminho pra se aprender um idioma. Eu duvido! Duvido que você ouvirá essa música do mesmo jeito depois de ler e estudar essa letra. Essa é a mágica do aprendizado do inglês através da música. Na tradução e no nosso interesse em aprender abrimos uma porta secreta para um mundo de poesia, significado e sentimento. Versões são válidas (até certo ponto), mas todo essa alegria, todo esse sentimento de um pai que acaba de ver a filha pela primeira vez acaba se perdendo nas adaptações. Por isso eu acredito no “velho deitado”: Todo tradutor é um traidor.
Então, Stevie Wonder compôs essa música para comemorar o nascimento da sua filha Aisha. Música linda! Eu não tenho filhas; tenho dois thutchuquinhos. Com certeza nossa imaginação corre solta no desejo de ver uma menininha com a nossa cara… ou melhor, com a cara da mãe. :0) Porem, eu posso ver essa música claramente pipocando na mente do meu pai quando viu cada uma das suas nove filhas pela primeira vez. É um momento mágico em cada nascimento. Como não foi meu pai quem compôs essa obra-prima, eu dedico essa tradução a minhas queridas irmãs… cada uma delas, pois também são adoráveis e foram feitas com amor. Enjoy!
[youtube http://www.youtube.com/watch?v=prcVQvKE3uw?rel=0]
ISN’T SHE LOVELY? / ELA NÃO É ADORÁVEL?
Stevie Wonder
Isn’t she lovely?
Ela não é adorável?
Isn’t she wonderful?
Ela não é maravilhosa?
Isn’t she precious?
Ela não é preciosa?
Less than one minute old
Menos de um minuto de vida
I never thought through love we’d be
Eu nunca pensei que através do amor nós
Making one as lovely as she
Faríamos alguém tão amável quanto ela
But isn’t she lovely made from love?
Mas ela não é adorável e feita com amor?
Isn’t she pretty?
Ela não é linda?
Truly the angel’s best
Verdadeiramente o melhor (presente) do anjo
Boy, I’m so happy
Cara, eu estou tão feliz
We have been heaven blessed
Nós fomos abençoados pelo céu
I can’t believe what God has done
Eu não posso acreditar no que Deus fez
Through us he’s given life to one
Ele deu vida a alguém através de nós
But isn’t she lovely made from love?
Mas ela não é adorável e feita com amor?
(Pausa pro solo de gaita sensacional do mestre)
Isn’t she lovely?
Ela não é adorável?
Life and love are the same
Vida e amor são iguais
Life is Aisha
Vida é Aisha
The meaning of her name
O significado do nome dela
Londie, it could have not been done
Londie, isso não poderia ter sido feito
Without you who conceived the one
Sem você que concebeu aquela
That’s so very lovely made from love
Que é tão adorável e feita com amor
Cara….! fiquei fã seu blog, ontem pude ver “When I’m Sixty-Four”, que canção linda!
hoje, mais uma obra prima …… e é isso aí!gostei muito.
Nesse momento não tenho nenhuma sugestão, só agradeço….. rsrsrsrsr………… abraço.
Valeu, Nilton!
“We would be making”: “faríamos”, com certeza. É o que encaixa melhor.
Corrige o “minute” na tradução. Um dos primeiros versos.
Vida longa ao Embromation!
Valeu pelas dicas, Carol. Seus pitacos são sempre bem-vindos.
acabei de conhecer o site e já virei fan.
God bless you!!!!
Não existe maneira melhor de se aprender inglês,ainda mais com musicas do STEVIE.vALEU POR CRIAR ESTE BLOG,vc está nos ajudano muito.
pow, letra dessa música é linda *–*
poderia fazer um com alguma música de Bruno Mars?
Olá, sou professor de Ed. Física e estou pensando em fazer um intercâmbio, por tanto estou com foco total em aprender inglês, pretendo fazer isso com muita determinação, perseverança e disciplina em casa. Achei seu blog através de um vídeo no youtube e estou achando magnífico, pois toco violão também e isso facilita muito. Gostaria de lhe parabenizar pela blog e as suas informações valiosas aqui contidas. Abraço Wilson
Amei esta estrutura, aprender inglês cantando é mais que aprender é se divertir , obg grande abraço